Евро снизился против доллара США и торговался вблизи двухлетнего
минимума в ожидании решения немецкого суда о том, соответствует
ли конституции европейский фонд помощи.
Министры финансов еврозоны встретились в понедельник, перед встречей руководителей Евросоюза во вторник. Встреча министров и предстоящее решение суда отодвинули на второй план прозвучавшие в понедельник заявления президента Европейского центрального банка /ЕЦБ/ Марио Драги о том, что ЕЦБ готов сделать больше для оказания поддержки испытывающей трудности экономике еврозоны.
"Если /немецкий суд/ сочтет это неконституционным, то никакие заявления /Драги/ не будут иметь значения", - сказал Рон Левен, валютный стратег-аналитик Morgan Stanley в Нью-Йорке.
"Участники рынка по-прежнему опасаются, что власти будут действовать достаточно быстро" в процессе решения долговых проблем региона, сказал валютный стратег-аналитик HSBC в Нью-Йорке Роберт Линч.
Министры финансов еврозоны встретились в понедельник, перед встречей руководителей Евросоюза во вторник. Встреча министров и предстоящее решение суда отодвинули на второй план прозвучавшие в понедельник заявления президента Европейского центрального банка /ЕЦБ/ Марио Драги о том, что ЕЦБ готов сделать больше для оказания поддержки испытывающей трудности экономике еврозоны.
"Если /немецкий суд/ сочтет это неконституционным, то никакие заявления /Драги/ не будут иметь значения", - сказал Рон Левен, валютный стратег-аналитик Morgan Stanley в Нью-Йорке.
"Участники рынка по-прежнему опасаются, что власти будут действовать достаточно быстро" в процессе решения долговых проблем региона, сказал валютный стратег-аналитик HSBC в Нью-Йорке Роберт Линч.
Комментариев нет:
Отправить комментарий